С 28 июня по 28 июля Министерство культуры и туризма обнародовало Закон о содействии развитию индустрии культуры (проект для комментариев), который откроет путь к интеграции индустрии культуры, культуры и смежных отраслей на правовом уровне. Одним из важных элементов является интеграция культуры и туризма. Проект в основном определяет культурную коннотацию туризма и расширяет каналы культурного распространения.
Поощрение комплексного развития
В статье 8 проекта « Интегрированное развитие» говорится, что государство поощряет интеграцию и развитие индустрии культуры с наукой и техникой и другими отраслями, связанными с национальной экономикой, расширяет широту и глубину развития индустрии культуры и играет важную роль индустрии культуры в развитии национальной экономики и общества.
Проекты статей 24 и 51 непосредственно содействуют интеграции культуры и туризма, культуры и науки и техники, соответственно. В новую эпоху интеграция культуры и туризма играет важную и особую роль в реализации национальной стратегии развития и построении социалистической культурной державы.
Чжу Бин, бывший директор Управления культуры Комитета по образованию, науке, культуре и здравоохранению ВСНП, признался, что необходимо добросовестно выполнять соответствующие положения Центрального правительства, глубоко понимать и понимать основные характеристики интеграции культурных бригад, Суть туризма – это не только материальное наслаждение, но и духовное и культурное наслаждение. Культура – это ядро и душа туризма. Туризм является важным носителем и формой культурного распространения. Оба они взаимозависимы и неотделимы друг от друга. « В качестве основного закона в области индустрии культуры « Закон о содействии индустрии культуры» должен создать соответствующую правовую систему, обеспечить правовую гарантию для интеграции и развития индустрии культуры и туризма, с тем чтобы содействовать « формированию туризма с культурой и высоким качеством».
Сочетание культуры и туризма. “
Генеральный секретарь Китайской ассоциации индустрии культуры Цзинь Пэн считает, что очень важно включить в проект « содействие интеграции культурных путешествий». « Интеграция культуры и путешествий стала ключевой областью для продвижения индустрии культуры, может лучше принести пользу общественности, рационально использовать культурные ресурсы, продвигать превосходную культуру с помощью промышленных средств, в нынешних экономических условиях мы можем еще больше развивать внутренний спрос, улучшать качество и коннотацию туризма ».
Чжоу Ганчжи (Zhou Gangzhi), исполнительный директор Китайского исследовательского центра культурного права Университета Чжуннань, сказал, что в современную эпоху « научно – технические инновации» и « культурное творчество» являются двумя важными способами и методами « инноваций», которые могут увеличить добавленную стоимость науки и техники и культурную добавленную стоимость продукции. Мы должны придавать большое значение высокотехнологичным отраслям и отраслям культуры и творчества, поощрять применение высоких и новых технологий в законодательстве и политике, поощрять интеграцию и развитие индустрии культуры с другими отраслями, особенно глубокую интеграцию индустрии культуры и туризма.
Цзян Инчунь, генеральный директор Poly Culture Group, сказал, что в последние годы мы активно практикуем промышленную интеграцию, стремимся к инновационным прорывам и провели предварительные исследования в области культуры, науки и техники и культурного туризма. Следующий шаг – попытаться показать культурный контент более живым и интересным с помощью научно – технических средств; Путем раскопок культурных элементов, повышения культурного вкуса, содействия модернизации и развитию традиционного туризма.
Содействие интеграции культуры и туризма
В статье 24 проекта « Содействие интеграции культуры и туризма» говорится, что государство поощряет и поддерживает создание и производство разнообразных культурных продуктов, основанных на туристических ресурсах, укрепляет культурную коннотацию туризма и способствует глубокой интеграции индустрии культуры и туризма.
Чжу Бин интерпретирует его содержание на трех уровнях: во – первых, уместность и основа интеграции культуры и туризма. В проекте, в частности, поддерживается создание и производство культурных товаров за счет туристических ресурсов в целях повышения их актуальности и обогащения для индустрии туризма. Во – вторых, предъявляются все требования. Помимо создания и производства культурных продуктов, повышение культурного содержания туризма включает в себя все аспекты и требует совместных усилий в области культуры и туризма. В – третьих, глубокая интеграция включает в себя множество аспектов, включая интеграцию концепций и политики в области развития, интеграцию институциональных механизмов, защиту и использование культурных и туристических ресурсов, интеграцию потребления культуры и туризма,
Интеграция рынков культуры и туризма, интеграция культуры и туризма в условиях Интернета и цифровых технологий, а также интеграция различных форматов.
На практике Сучжоу руководит развитием отрасли со строительством бренда, прилагает усилия для создания нового бренда и новой визитной карточки культурного туризма Сучжоу. Ли Цзе, директор Управления культуры, радио, телевидения и туризма города Сучжоу, представил, что, во – первых, отличительный праздничный бренд продолжает проводить такие крупные мероприятия, как фестиваль искусств Куньцюй в Китае и Сучжоуский международный фестиваль туризма, В этом году также пройдет первый международный фестиваль культуры и искусства Jiangnan, чтобы подчеркнуть культурное очарование Сучжоу и повысить влияние городских брендов. В Сучжоу есть « три литературных цветка» (Куньцюй, советская опера, рецензия), теперь есть « новые три цветка» (симфонический оркестр, балет, национальный оркестр), опираясь на глубокую традицию и накопление, запустил молодежный оркестр Куньцюй
« Пиотинг », советская драма « Го Дин Ду», комедия « Мать Гу Цзяму» и ряд бутиков, которые сочетают в себе художественную ценность и рыночный потенциал, обогатили рынок исполнительских искусств Сучжоу и способствовали взаимному развитию художественного творчества и спроса на туризм. В – третьих, бренд культурного и туристического опыта, планирование неисчерпаемых выступлений, ремесел Сугуна и других мероприятий, организация национальных исследований, объяснение культурных реликвий и других интерактивных мероприятий, создание культурной и туристической интеграции бутик – опыта точки.
Заместитель директора департамента промышленного развития департамента культуры и туризма провинции Чжэцзян Чэнь Цзифэнь отметил, что культура и туризм являются отраслями, поддерживающими социально – экономическое развитие провинции Чжэцзян на триллион долларов. В настоящее время Чжэцзян ускоряет темпы создания IP в литературных путешествиях, ускоряет строительство « четырех поэтических дорог», таких как дорога Танши в восточной части Чжэцзяна, и руководствуется соответствующими положениями статьи 24 проекта « Содействие интеграции культурных путешествий», Дальнейшая поддержка оптимизации и интеграции IP – ресурсов высококачественного культурного туризма в провинции Чжэцзян стала новым двигателем для продвижения промышленного развития « двойного триллиона».
Поддержка зарубежного распространения
Статья 25 проекта « Пропаганда за рубежом» предусматривает, что государство поддерживает создание, производство, перевод и международное сотрудничество выдающихся культурных товаров и услуг, подходящих для распространения за рубежом, и всесторонне использует валютные каналы, такие как дипломатия, туризм, торговля, культура, культура и культура, Образование для продвижения и маркетинга превосходных культурных продуктов и услуг за рубежом.
Чжу Бин объяснил, что это в основном направлено на продвижение культуры за границу, расширение каналов распространения культуры за рубежом и повышение международного влияния китайской культуры. Важной целью государственной поддержки и содействия развитию индустрии культуры является расширение влияния китайской культуры на зарубежные страны, что является важным средством укрепления культурной уверенности и повышения мягкой силы национальной культуры, а также необходимым требованием для великого возрождения китайской нации. « Эта статья в основном предусматривает три значения: во – первых, в производстве культурной продукции, поддержка трех типов « творческого производства, перевода и международного кооперативного производства».
Распространение китайской культуры по валютным каналам. В – третьих, при продвижении культурных товаров и услуг за рубежом, помимо общих методов продвижения, таких как государственное продвижение, бесплатное или льготное предоставление и т. Д., также включает “маркетинговые мероприятия”. Это эффективный способ расширить влияние иностранной культуры, в основном опираясь на культурные предприятия и культурные рынки. Поэтому правительство должно принять административные, финансовые, налоговые и другие меры для поддержки культурных предприятий в освоении зарубежных рынков и создании зарубежной маркетинговой среды, подходящей для развития индустрии культуры. “
Чжоу Ганчжи считает, что фильмы, анимация, игры и другие культурные продукты являются важными носителями культуры и средствами массовой информации в современную эпоху, оказывают огромное влияние на интерпретацию и продвижение национальных и национальных культурных ценностей, продвижение туризма является важным способом продвижения выдающейся китайской культуры в мир. « Статья 25 проекта « Пропаганда за рубежом» воплощает важную функцию содействия международным культурным обменам и распространению, которую несет современная индустрия культуры, и глубоко выражает концепцию « взаимного обучения цивилизаций» (Шэнь Сяо).