- Осуществлять мощные меры стимулирования, чтобы всесторонне пробудить новую жизненную силу потребления. Приняты целенаправленные и эффективные меры для стимулирования роста ключевых показателей потребления, общий объем розничной продажи потребительских товаров в первом квартале достиг 100 млрд юаней, увеличившись примерно на 10% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года; Оптовая и розничная торговля жильем и общественным питанием увеличились на 10%, 10%, 10% и 13% в годовом выражении соответственно. Во-первых, нам нужно точно разработать и ввести целевые потребительские талоны. Ускорять планирование и реализацию новой очереди потребительских облигаций. В первом квартале городские власти выпустят целевые потребительские облигации на общую сумму 300 млн юаней для жителей города и жителей Вэньчжоу, проживающих за рубежом, чтобы эффективно направить средства общества на потребление и как можно скорее сформировать реальную покупательную способность; Рели
- Что касается цифровизации, то мы сосредоточимся на точной выдаче « душевных потребительских талонов на Новый год » людям, оставшимся в теплых местах во время Праздника Весны, всемерно поддержим предприятия в стабилизации рабочих мест и рабочих мест, поощрим иностранцев оставаться в теплых местах на Праздник Весны. Во-вторых, мы должны тщательно организовать и провести ряд информационных кампаний. В полной мере использовать « двойные » праздники Весны, тщательно организовывать основные торговые комплексы, предприятия бытовой техники и общественного питания, проводить масштабные совместные маркетинговые мероприятия в форме специальных продаж и скидок, активно проводить такие тематические потребительские мероприятия, как « Офицеры по продаже продуктов питания и потребительских карточек», « Глубокая горная ярмарка», поощрять и поддерживать традиционные предприятия в проведении прямых трансляций товаров.
- Продолжать пробуждать жизненные силы потребления во всем обществе. В-третьих, необходимо точно продвигать открытие первого магазина, чтобы вызвать еще один кульминационный момент. В полной мере проявить роль « трех районов и двух городов » в качестве главного поля битвы, повысить привлекательность первого магазина известных международных и отечественных брендов, успешно провести фестиваль китайской одежды шэнь, презентацию новой продукции Konnai, презентацию новой продукции Dendrobium и другие мероприятия, которые стали новой кульминацией первого магазина.
Во-вторых, были обнародованы политические установки по адресной стабилизации роста, всемерно решались сложнейшие задачи во внешней торговле. Придерживаясь принципа одновременного стабилизации запасов, стимулирования роста и оптимизации структуры, в первом квартале внешнеторговый экспорт вырос более чем на 7% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, внешнеторговый импорт-более чем на 10% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, объем рыночной закупочной торговли превысил 1,1 млрд долларов США. Во-первых, была обнародована новая очередь политических мер по стабилизации экономического роста. Обнародованы меры по усилению поддержки рыночных закупок и торговли, увеличены субсидии на объединение товаров, логистическое складское хранение, физические коммерсанты, грузоэкспедиторские предприятия и др., стимулирован возврат вэньчжоуских товаров. Ускорять пересмотр политики поддержки импорта, увеличивать дотации предприятиям-импортерам
Усиливать преференции предприятиям, импортирующим передовое техническое оборудование, выявлять стимулирующую роль импорта в развитии региональной экономики. Во-вторых, необходимо проводить мероприятия по расширению запасов. Наращивать рост экспорта в рамках рыночной закупочной торговли, расширять пункты сборки и интеграции экспортных товаров, стремиться к тому, чтобы в первом квартале пилотные проекты по экспорту превысили 1,1 млрд долларов США. Реализовать механизм стыковки пятисторонних международных логистических недель между правительствами, портами, грузоотправителями, предприятиями и судовыми компаниями, стремиться к тому, чтобы в первом квартале месячная экспортная способность Вэньчжоу по скоростным перевозкам между Китаем и Европой (желательно для СиньЕвропы) достигла 800 стандартных ящиков, экспортная способность порта Вэньчжоу – более 45000 стандартных ящиков, экспортная способность грузовых самолетов – выше
Более 1,8 тыс. тонн, чтобы в полной мере стимулировать перечисленные на белорусском рынке предприятия к перевариванию своих запасов. В-третьих, продолжать наращивать масштабы импортной торговли. Разработать подробные правила реализации политики поддержки центров распределения импортных товаров, ускорить ее жесткое претворение в жизнь. Стимулировать реализацию важнейших проектов по импорту концентрата олова и кукурузы первой ступени, ускорять трансформацию и модернизацию назначенного порта импорта в Вэньчжоу, обеспечивая новый прорыв в импортной деятельности в этом порту. Поддерживать Европу, море и другие страны в создании образцово-показательных зон торгово-экономического сотрудничества между странами Центральной и Восточной Европы, взаимосвязанных зон, а также государственных образцово-показательных зон инновационного стимулирования импортной торговли.
3. Продвигать строительство узла двойной циркуляции, полностью высвободить взрывной потенциал платформы. Развивая строительство узловых городов « двойной циркуляции», используя в качестве вектора строительство пилотных зон комплексного развития китайских бизнесменов и китайских эмигрантов, активно размещать открытые площадки с более централизованным размещением, более централизованным производственным развитием и более интенсивным распределением ресурсов. Во-первых, создать комплексную экспериментальную зону развития трансграничной электронной коммерции высокого уровня. Расширять и усиливать экспорт трансграничной электронной коммерции 9710, 9810, 9610, а также импорт и экспорт 1210, как можно скорее продвигать осуществление 9610 импортных операций, чтобы в первом квартале объем экспорта с платформы таможенного контроля трансграничной электронной коммерции превысил 2 млрд юаней. Мы будем улучшать
Культивировать базы ведущих предприятий трансграничной электронной коммерции, создавать зарубежные складские союзы, всесторонне создавать платформу онлайн-обслуживания трансграничной электронной коммерции, ускорять формирование замкнутой экологии во всей производственной цепочке. Во-вторых, комплексная бондовая зона Вэньчжоу должна быть построена на высоком качестве. Ускорять разработку соответствующих установок в отношении комплексных бондовых зон, стимулировать повышение привлекательности производственных объектов, содействовать успешной реализации зарубежных торговых объектов на выставках, стремиться к тому, чтобы в первом квартале они впервые начали функционировать. Ускорять строительство парков трансграничной электронной коммерции, комплексных центров обслуживания, обрабатывающих центров, центров исследований и разработок, логистических складских центров, стремиться к прохождению второй очереди приемки комплексных облигаций
Гарантировать, что в первом квартале этого года общий объем импорта и экспорта в зоне D превысит 1 млрд юаней. В-третьих, эффективно стимулировать интеграцию и модернизацию производственных платформ. Усилить усилия по декларированию зон экономического развития на провинциальном уровне, обеспечить, чтобы в течение года были утверждены зоны развития на провинциальном уровне Вэньчэн и Тайшунь, а также обеспечить полный охват 5 районов развития в горных районах; Всемерно поддерживать портовые районы Лучэн, Оуцзянкоу, Дунтоу и Юэцинвань в создании зон экономического развития провинциального уровня, ускорять трансформацию производственных платформ « 3+12 » в 14 ведущих производственных площадок согласованного развития, ввести более 10 новых пилотных проектов для китайских эмигрантов на сумму свыше 100 млн юаней.
(материал предоставлен управлением коммерции г. Вэньчжоу)