Ветер тонкий лунный рулет, Танабата облако цяо; Чувствуется, что это правда. Впереди еще долгий путь. Посмотрите на Сорочий мост еще раз. Недавно братья и сестры всех национальностей района Наньху города Цзясин собрались в прекрасном Юэхэ, чтобы отметить культурный фестиваль Танабата, испытать романтическое путешествие и прочитать клятву вечной любви.
Вечером фестиваля культуры « Танабата » на Юэхэ парад « Ханьфу » (костюм Сун) « Любовь к нему, любовь к Куйцяо, обмен китайскими костюмами » впервые положил начало мероприятию. Десять мужчин и женщин в национальной одежде в команде бросались в глаза, как будто мы мгновенно оказались в атмосфере династии Сун.
Замечательный рынок « Чао » времен династии Сун был заполнен людьми, а в трех ларьках было особенно оживленно! Сыручунь демонстрирует характерные закуски нематериального культурного наследия, ароматные и аппетитные; На национальной родине Наньху были представлены культурные и сценические спектакли, привнесенные в национальное нематериальное культурное наследие; Тибетский культурный музей демонстрирует самобытную культуру Жоргея в районе Аба провинции Сычуань, а также типичные высокогорные ячменное вино, чай с топленым маслом и другие национальные специфические продукты (Жоргай является партнерским уездом, который совместно строится и процветает в районе Наньху, а Тибетский культурный музей служит мостом для культурного обмена).
В столетнем ресторане четыре, как весенний, можно зайти в холл на втором этаже и увидеть перед собой табличку с надписью « Народное единство, одна семья». Братья и сестры из всех национальностей собрались для проведения мероприятий по национально-культурному обмену на тему « Ассоциация национальной интеграции Куйцяо».
Тибетские мальчики приготовили для всех вкусный чай с топленым маслом. Дегустируя, слушая, как тибетский мальчик рассказывает народную историю любви за топленым чаем; IV. Владелец магазина Ruzhun Бай Цзин поделился свидетельствами о помолвке и браке своих родителей, что сформировало культуру бракосочетания народности хуэй; Белые девчонки исполнили песню « Анчоу бамбук при лунном свете » с шелком тыквы и на месте, взявшись за руки, научили шелку тыквы, чтобы атмосфера в зале достигла апогея!
В непринужденной и приятной обстановке все познакомились с культурой, попробовали кухню, освоили навыки и обменялись чувствами. Это не только укрепляет дружбу, но и отражает общность и многообразие культуры Танабата всех народов. Мы считаем, что благодаря этому мероприятию было достигнуто три продвижения по службе. Продвигать культурную интеграцию, ориентируясь на основные ценности социализма, организовывать соотечественников всех национальностей для инновационного обмена прекрасной традиционной китайской культурой « Сорочий мост Ассоциации национальной интеграции», раскрывать богатое содержание традиционной китайской культуры, демонстрировать красочный национальный стиль, непрерывно укреплять сознание общности китайской нации у всех национальностей. Продвигать идеологическую интеграцию, активно пропагандировать национальную политику партии и государства.
Продукция с национальными особенностями, обмен историями о национальных брачных обычаях, создание густой атмосферы « взаимопонимания, взаимного уважения, взаимной терпимости, взаимного восхищения, взаимного обучения, взаимной помощи, близости всех национальностей». Стимулировать совместное занятие должностей, опираясь на такие образцово-показательные позиции национальной сплоченности, как федерация женщин “Цветы граната”, Дом национального единства в районе Наньху, Музей поэзии и живописи тибетской культуры Жоргай в районе Юэхэ, проводить мероприятия по воссоединению национальностей.