27 апреля в Международном выставочном центре Иу торжественно открылись 4-дневная 14-я Китайская ярмарка культурной продукции Иу и 11-я Китайская международная ярмарка туристических товаров. Две выставки впервые проводятся одновременно, это новый поиск и попытка продвинуть глубокую интеграцию « Культура + туризм » после создания Министерства культуры и туризма, призванные привнести новые перспективы и возможности для ускорения совместного развития, трансформации и модернизации индустрии культуры и туризма.
В этом году выставка придерживается мнения, что « подходящая интеграция — это интеграция, которая может быть полностью интегрирована». В соответствии с концепцией « культура способствует туризму, туризм подчеркивает культуру » и основной целью « слияние, созидание и красота » органически сочетаются создание ценностей для культурных открытий с обменом ценностями для туристического опыта, рассказывается история « поэзии и расстояния», прилагаются усилия для создания « китайской модели » интегрированного развития культуры и туризма. В нем приняли участие секретарь партийной группы, министр Министерства культуры и туризма Ло Шуган, член партийной группы Министерства культуры и туризма Ван Сяофэн, член Постоянного комитета парткома и заведующий Отделом пропаганды провинции Чжэцзян Чжу Госянь, губернатор Народного правительства провинции Чжэцзян Чэн Юэчун
Церемония открытия. Рошу только что открыл эту выставку.
После интеграции Две выставки, Площадь экспозиции достигает 100 тысяч квадратных метров, 4192 стандартных стенда, Всего в выставке приняли участие 1277 предприятий и учреждений, Они прибыли из 29 провинций (автономных районов и городов центрального подчинения) Китая и 18 зарубежных стран и регионов, включая Германию и Венгрию, собрав экспонаты из 77 разных стран и регионов, в которых расположены 10 павильонов, в том числе Центральный павильон, Павильон культуры и творчества, Павильон жизни нематериального культурного наследия, Павильон провинций и городов, Павильон прекрасной деревни, Зал киберспорта, Павильон Чжэцзян, Зал аниме и развлечений, Художественная галерея Поли. Выставочная площадь — самая большая в прошлом.
После церемонии открытия руководители, гости, горожане и туристы вместе прошли в процессии по музею. В отличие от предыдущих, в этом году выставка способствует повышению качества и содержания туристических направлений, а также усилению влияния, сплоченности и творческого потенциала китайской культуры за счет творческого развития культуры и туризма, технических средств Интернета, всеобщего применения новых технологий, представленных на выставке, итерации каналов распространения и множества измерений, таких как « чувство высокого класса » и функциональность.
Интеграция культуры и туризма ведет к новым тенденциям в индустриальных связях
В Центральном выставочном зале яркими событиями могут стать выставочные зоны интеграции культуры и туризма, такие как выставочная зона достижений культурного туризма, выставочная зона внешних обменов в рамках инициативы « Один пояс и один путь», выставочная зона туристического большого круга « Три зоны и три штата». Зал пролога проходит через весь музей с элементами шелковых серпантинов, в котором мастерски представлены такие прекрасные элементы классической китайской культуры, как « Цяньцзян и горы Тысячи ли » и « Цинмин Шанцзян Ту», что символизирует глубокое столкновение традиционной культуры и современной жизни, а также является идеальным воплощением слияния культуры и туризма.
Культурно-творческая продукция пяти крупнейших национальных павильонов впервые была представлена в Иу. Выставка посвящена важным результатам развития, достигнутым с момента слияния культуры и туризма в 2018 году, а также выдающимся культурно-творческим дизайнерским работам Национального музея провинции Чжэцзян, музея Гугун, Национальной библиотеки, Национального музея изобразительных искусств Китая, Музея принца Кунфу и некоторым выдающимся культурно-творческим дизайнерским работам страны.
Выставка внешних обменов в рамках « Пояса и пути » отобрала шесть проектов, в том числе выставку выдающихся обменов по географическим культурным особенностям Чжэцзяна и выставку по продвижению интеграции культуры и туризма, чтобы всесторонне продемонстрировать новый облик культурных и туристических обменов в Чжэцзяне.
Кроме того, на площадке выставки была специально открыта небольшая зона продвижения культурного туризма полуоткрытого типа, что удобно для участников выставки со всего мира проводить презентации культурного туризма, продвигать фирменный стиль и специфические продукты культурного туризма, а также взаимодействовать с живой аудиторией на « нулевой дистанции».
Придавать равное значение торговле, обеспечивать бесперебойное претворение достижений в новые каналы
« Маркетизация, специализация и интернационализация » индустрии культуры и туризма и товаров с упором на экономику, торговлю и эффективность являются непоколебимой концепцией двух выставок. В основе данной выставки лежит торговля продуктами культурного туризма. С целью стимулирования глобализации индустрии культурного туризма через создание платформ для стыковки закупок, предоставление поддержки инкубаторам, публикацию новых тенденций в области товаров и т.д., бесперебойно использовать новые каналы трансформации результатов выставок, стимулировать структурное регулирование и инновации продукции культурного туризма, содействовать выходу большего числа продуктов культурного туризма на глобальный уровень, стимулировать взаимосвязь между выставками и торговлей.
Компания Poly Cultural Group Co., Ltd. во второй раз представлена на культурной ярмарке с шестью основными бизнес-сегментами: Poly Auctions, Art Works, Poly Animation, Poly Digital Cinema, Digital Museum, Poly Cultural Разница в том, что в Иу дебютировал магазин культурных реликвий Poly, который привез отечественную и африканскую культурную продукцию; Культурные и творческие выставки « Культура + производство » и « Культура + наука и техника » проводятся в Центре сотрудничества в области культуры и креативной индустрии « Паоли » в Иу, где основное внимание уделяется выдающимся и известным отечественным и зарубежным ресурсам интеллектуальной собственности и новой цифровой форме заявки на интеллектуальную собственность, что способствует эффективной стыковке проектирования интеллектуальной собственности с производством продукции.
В целях содействия лучшему доступу продукции культурного туризма на рынок на данной выставке специально организованы переговоры и стыковки по закупке товаров культурного туризма для более чем 20 организаций, в том числе для Tmall и ослиной мамы, а также музеев, художественных галерей, аниме-предприятий, кино- и телекомпаний и предприятий по управлению брендами. Необходимо создать платформу для стыковки переговоров один на один, проводить деловые переговоры на месте, продвигать сотрудничество.
Сочетание Востока с Западом, Тао Ли Чжэнъянь демонстрирует новое очарование
Ярмарка привлекла более 10 стран и регионов вдоль « Пояса и пути», включая Германию, Венгрию, Латвию, Венесуэлу, Новую Зеландию, Японию, Мозамбик, Испанию, Норвегию, Уругвай, Индию, Египет, Турцию, Бельгию, Танзанию и Тунис, на которой были представлены уникальные проекты культурного туризма и креативные продукты культурного туризма разных стран. Немецкое братство Green Society, дебютировавшее в Иу, нарядит всю выставочную зону в « мир сказок Green » с использованием сказок Green в качестве элементов культурного фона, чтобы в полной мере продемонстрировать творческое применение элементов культуры в трансграничной индустрии.
Взаимодействие экзотического и китайского стилей также является яркой особенностью этой выставки. В выставке приняли участие делегации из 29 провинций, городов и автономных районов страны: « Подарки Шаньси » представлены « 1+3+N», демонстрируют очарование « Галереи древнего восточного искусства » с такими культурными и творческими туристическими продуктами, как каменное искусство, керамика и бронзовое искусство; Проект репрезентативного бренда культурного обмена провинции Чжэцзян с зарубежными странами сосредоточен на выставке внешних обменов « Один пояс, один путь», где в качестве главной оси используется культура общин Чжэцзяна, характерные волости и поселки, визитные карточки городов, стихи и картины, постепенно демонстрируются результаты культурного обмена провинции Чжэцзян с зарубежными странами за последние годы.
Региональное сотрудничество, создание новых мостов для культурного туризма
Усиление точного сотрудничества между культурными и туристическими индустриями Востока и Запада отражает ответственность двух выставок. Дебют выставочной зоны большого туристического круга « Три района и три государства » — это миниатюра. Выставочная зона туристического кольца « Три района и три округа » освещает четыре ветки и шесть тематических линий туристической кольцевой дороги « Три района и три округа», а также красивую природу, глубокое культурное наследие и уникальный этнический стиль провинций и районов кольцевой дороги, что служит презентационной площадкой для продвижения туризма « Три района и три округа». В то же время Министерство культуры и туризма планирует оказывать помощь уездам (городам) и Луфу провинции Шаньси для поддержки лучших культурных и туристических ресурсов и продуктов уездов
u и Джингдонг, Айэршань во Внутренней Монголии, Бама в Гуанси и Личуань в Цзянси были представлены отдельно.
Стоит отметить, что выставочная зона культуры и туризма Цзиньхуа павильона провинции Чжэцзян пригласила ведомства культуры и туризма семи соответствующих регионов, включая уезд Аксу-Сувэнь в Синьцзяне, Вэньчуань в провинции Сычуань и Лунчжоу в провинции Гуанси, для организации выставок с акцентом на местные высококачественные туристические продукты. Выставочная зона в Лишуй павильона Чжэцзян посвящена теме « Сюшань Лишуй, поэзия и живопись пасторальные, благополучная земля для здоровья, родина долголетия», что подчеркивает местную экологическую среду и гуманистический стиль Лишуя, в полной мере демонстрирует туристический образ и особенности уезда Цзюсянь (города, района) Лишуй.
Следить за прошлым, искать инновации и культивировать новые горячие точки в сфере культурного туризма
Основываться на традициях, искать инновации, добиваться перемен. Тема живого павильона нематериального культурного наследия в этом году — « Воспроизводство, реконструкция, регенерация», содержание, получаемое из нематериального культурного наследия. Техника « горной души», представленная новогодними гравировками по дереву, обжигом керамики в печи Учжоу, искусством меди Юнкан и др. И техника « хайюнь», представленная золотой и серебряной цветной вышивкой в Нинбо, зажимом в Цаннане и живописью рыбаков в Чжоушане. И техника « цзэши», представленная ткачеством из домотканых тканей, ткачеством из бамбука в Тунсяне, ткачеством из шелка и т. д. Наряду с « домашней » техникой, представленной резьбой по меди, и традиционным изготовлением красного дрожжевого вина Danxi была открыта одна за другой.
Кроме того, в имиджевом павильоне « Новые точки действия», привезенном Ассоциацией развития промышленного дизайна Тайбэя с острова Баодао на Тайване, запланированы выставки и выступления по трем основным темам — характерные городки, подарочная упаковка и металлургическая промышленность, чтобы приблизить простых зрителей к ремеслу и познакомиться с ним.
На этой выставке с национальным достоянием также были представлены такие провинциальные музеи, как Государственный музей шелка Китая, городские музеи уездного уровня, как музей Ханчжоу, а также 32 культурных музейных подразделения провинциального уровня, включая Музей чая Китая и Музей рисового вина Китая. Характерные культурные и творческие деривативы крупнейших музеев конкурируют друг с другом, позволяя большему числу культурных деривативов с богатым культурным вкусом войти в жизнь простых людей.
Мудрость расширяет возможности, а технологии улучшают новое содержание выставки
На фоне « слияния культуры и туризма » выставочная площадка « Умный туризм » объединила элитных экспонентов в сфере правительственной цифровизации, больших данных в культурном туризме, информатизации, ИИ-искусственного интеллекта, голографии, AR, VR, культурного туризма и креатива. На большом экране площадью 50 квадратных метров сосредоточена платформа системы интеллектуального культурного туризма на провинциальном, городском и уездном уровнях, на которой наглядно показаны последние достижения в области цифровизации правительства, информатизации культурного туризма и интеллектуального и культурного туризма. На площадке некоторые горожане и туристы общаются на голографической сцене с различными персонажами, в том числе с трансформерами (с виртуальными персонажами можно взаимодействовать в трех измерениях); Некоторые записываются через мобильный телефон AR и приносят домой различные щедрые призы в выставочной зоне с помощью AR-кампании AR activ
Некоторые из ities в парках развлечений AR приняли участие в онлайн-интерактивах, таких как тряска, гонки, и получили возможность познакомиться с живыми эскизами и рисунками мультипликаторов; Некоторые люди взаимодействуют с большим экраном через живой сенсорный экран, чтобы познакомиться с богатым культурным наследием четырех « поэтических дорог » в Чжэцзяне…
Стенд « 100 уездов и тысячи чаш » также является одним из ярких моментов выставочной зоны « Интеллектуальный туризм». Благодаря почти сотне блюд « 100 уездов и 100 чашек», тщательно созданных наследниками невидимых генов, стенд позволил зрителям вживую ощутить очарование туристической кухни Чжэцзяна, а также, отсканировав таблички с названиями блюд с QR-кодом, увидеть рассказ о презентации каждого блюда в режиме онлайн, что позволило 100 уездов и 100 чаш полностью продемонстрировать онлайн и офлайн. Кроме того, специально для « 100 округов и тысячи чаш » был запущен интерактивный проект « Время пули», в рамках которого зрители могут сделать стереоскопические панорамные снимки, чтобы распространить бренд « 100 округов и тысячи чаш » среди большего числа людей.
Начальник канцелярии Министерства культуры и туризма Сюн Юаньмин, На церемонии открытия присутствовали инспектор отдела освоения ресурсов Министерства культуры и туризма Чжан Цзилинь, заместитель генерального секретаря Народного правительства провинции Чжэцзян Цай Сяочунь, заместитель директора отдела пропаганды комитета КПК провинции Чжэцзян Гэ Сюэбинь, секретарь и начальник партийной группы Управления культуры и туризма провинции Чжэцзян Чу Цзыюй, член партийной группы и заместитель начальника Управления культуры и туризма провинции Чжэцзян Лу Юэдун.